Imię i nazwisko: Katarzyna Szewczyk-Haake
Zakład: Studiów Kulturowych
Nr gabinetu: 2.14
Telefon służbowy: 61-4234819
E-mail: haaczyk@amu.edu.pl
Pełnione funkcje:
![](https://ike.amu.edu.pl/wp-content/uploads/2018/03/dr-Katarzyna-Szewczyk-Haake-199x300.jpg)
Doktor literaturoznawstwa, adiunkt w Zakładzie Studiów Kulturowych IKE UAM. Zainteresowania naukowe: historia literatury modernizmu, literatura i duchowość, komparatystyka literacka (zwłaszcza w obrębie literatury polskiej i literatur skandynawskich), przekład jako element dialogu międzykulturowego, dzieje i charakter awangard dwudziestolecia międzywojennego, korespondencje sztuk plastycznych i literatury. Trudni się także przekładem literackim (m.in. Pär Lagerkvist, Ulf Ericsson, Robert Gernhardt, Wulf Kirsten, Edvard Munch) i naukowym.
Współpracowniczka The Baltic University (Uppsala). Stypendystka Ministra Edukacji Narodowej (2000/2001, 2001/2002), Svenska Institut (2003, 2005), Fundacji Roberta Boscha (2008). Współwykonawczyni projektu grantowego MNiSW „Ekspresjonizm w poezji polskiej i szwedzkiej” (2007) oraz projektu grantowego NPRH „Obrazy Boga w literaturze polskiej XX i XXI wieku” (2017-2018).
Monografie:
- Poezja Emila Zegadłowicza wobec światopoglądowego i estetycznego projektu ekspresjonizmu, Universitas, Kraków 2008, ss. 392.
- Nowoczesna literatura etyczna. Wokół twórczości Józefa Wittlina i Pära Lagerkvista, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2017, ss. 405.
Książki redagowane i współredagowane:
- P. de Bończa Bukowski, K. Szewczyk-Haake (red.), Kształty nowoczesności. Studia porównawcze o literaturze polskiej i szwedzkiej, Wydawnictwo PTPN, Instytut Kultury Europejskiej UAM, Poznań-Gniezno 2013, ss. 145.
Artykuły:
- „Płomień w garści”: konteksty polskie i europejskie, [w:] A. Hejmej, I. Fedorowicz, K. Mytkowska (red.), Pasaże Witolda Hulewicza, Kraków 2017, s. 121-136.
- Olwid, czyli początki postkolonializmu polskiego, „Ruch Literacki” 2016, 4, s. 447-460.
- Czym jest poezja, czym jest religia? Kilka uwag o antologiach współczesnej poezji religijnej w Polsce i Szwecji, „Rocznik Komparatystyczny” 2016, 7, s. 137-155.
- The light that unifies worlds. On Pär Lagerkvist’s short story ‘Morgonen’, „Acta Sueco-Polonica” 2015-2016, 20, s. 73-85.
- O ironii jako figurze retorycznej i postawie moralnej (z odniesieniem do Wittlina i Kierkegaarda), „Przestrzenie Teorii” 2015, 24, s. 13-29.
- Kolce Grünewalda. „Róża” Tadeusza Różewicza i Ołtarz z Isenheim, „Teksty Drugie” 2015, 4, s. 307-324.
- The ethical turn in the early writings of Pär Lagerkvist, „Folia Scandinavica Posnaniensia” 2015, 18, s. 49-66.
Nagrody:
- Nagroda Rektora UAM za osiągnięcia naukowe (2015).
Stypendia:
- Stypendium Fundacji na Rzecz Nauki Polskiej (2012).
- Stypendium translatorskie Robert Bosch Stiftung (2007).
- Stypendium translatorskie Svenska Institutet (2005).
- Stypendium translatorskie Svenska Institutet (2003).
- literatura europejskiego modernizmu
- komparatystyka literacka (zwł. w obrębie literatury polskiej i literatur skandynawskich)
- związki literatury i filozofii
- korespondencja sztuk
- krytyka etyczna
- translatologia